🧩 韓国牡丹レディ2ジグソーパズル(500 / 1000ピース)
伝統的な韓国文化の優雅さを美しく捉えたパズル – 牡丹花女人(モクダンファヨイン)。
このアートワークは、牡丹の花のように華麗な女性が、チャンゴ(韓国の伝統的な太鼓)を演奏し、お祭り気分と優雅さを生み出している様子を描いています。
伝統的な韓国の美しさ、洗練された魅力、そして芸術的表現の精神を象徴しています。
🌸 牡丹レディの象徴
-
牡丹(モクダンファ):東洋文化において、牡丹は富、繁栄、優雅さ、女性らしさを表し、しばしば「花の王」と呼ばれます。
-
レディ(女人、ヨイン):優雅で洗練された女性の詩的な表現。
-
チャンゴ(杖鼓):お祭り、リズム、芸術性を象徴する韓国の伝統的な両面太鼓。
したがって、牡丹レディは、牡丹のように美しく優雅な女性の詩的で比喩的な表現です。
📦 製品の特徴
-
韓国の伝統的なイメージにインスパイアされた芸術的なジグソーパズル
-
裏板は含まれていません – パズルマット、フォームボード、またはフレームで使用できます
-
ギフト、インテリアデコレーション、またはリラックスできる趣味に最適
🔎 パズルオプションとサイズ
-
500ピース
-
裏板なし / フレームは含まれていません
-
サイズ:38 × 52 cm
-
-
1000ピース
-
裏板なし / フレームは含まれていません
-
サイズ:51 × 73.5 cm
-
👉 韓国牡丹レディ2ジグソーパズルをあなたの家へ – アート、伝統、そしてリラクゼーションの完璧な融合をお届けします。












نورة الهاشمي from مسقط، عمان –
تجربتي مع الأحجية كانت رائعة! أعادتني هذه التحفة الفنية إلى الجمال التقليدي الكوري. الألوان تعكس الرفاهية والأناقة.
Emily from Portland, USA –
I recently completed the Korean Peony Lady 2 Jigsaw Puzzle, and it was an absolute joy to work on. The artwork beautifully portrays a lady playing the janggo, which truly captured my attention with its vivid colors and intricate details. I opted for the 1000-piece version, providing just the right level of challenge while also being satisfying to assemble. It not only enhanced my focus but also allowed me to appreciate traditional Korean culture in a fun way. I found this puzzle perfect for unwinding after busy days; each piece felt like unlocking another layer of elegance.