白蝶貝ジュエリーボックス – 14cm
デザインオプション: 牡丹の富 / 蝶と牡丹
この絶妙なジュエリーボックスは、典型的な黒い白蝶貝のボックスとは異なり、明るい白漆の背景が際立っています。
白い色は、より繊細で時間のかかるプロセスを必要とし、このジュエリーボックスをさらに特別でエレガントなものにしています。
虹色の白蝶貝模様は、白い背景に対して美しく輝き、贅沢さと洗練さを醸し出しています。
前面は緩やかにカーブしており、従来の四角いボックスよりも柔らかく優雅な外観を与えています。
モダンなインテリアにもクラシックなインテリアにも調和し、あらゆる空間に完璧なアクセントを添えます。
デザインの意味:
-
牡丹の富:繁栄、名誉、幸福を象徴します。
-
蝶と牡丹:喜び、幸運、希望を表します。
内側は、リング、イヤリング、その他の小さなジュエリーをきちんと収納できるように設計されています。
ヒンジやバタフライクラスプでさえ美しく彫刻されており、白蝶貝の職人技を補完するアンティークな魅力を添えています。
ご注意ください:前面の白蝶貝模様の色合いは、2つのスタイル間で若干異なる場合があります。ランダムに出荷されます。
サイズ: 14cm × 6cm × 8.5cm
(手作りのため、若干の個体差が生じる場合があります。)





























Koa from Berlin, Deutschland (確認済みの所有者) –
Diese weiße Schmuckbox aus Perlmutt hat mein Zimmer verschönert! Der elegante Glanz des Materials fügt sich perfekt in meine moderne Einrichtung ein. Die Schmetterlingsdesign macht es besonders lebendig, fast wie die Blüten im Frühling.
Katarzyna from Budapest, Hungary (確認済みの所有者) –
At first, I questioned whether such a delicately crafted box could endure the tests of time. But upon receiving it in vibrant Budapest’s streets where artisanal mastery runs deep, all doubts melted away. The white mother-of-pearl dazzles under gentle daylight—creating soft cascades of color as though dipped by hand into shimmering opulence! Each intricate detail whispers stories; peonies symbolizing boundless fortune coalesce beautifully against an elegant backdrop that complements every corner at home or even on display among my beloved keepsakes. An heirloom this indeed is—a refined touch effortlessly wrapping modest memories in timeless grandeur.
Elena from Athens, Greece (確認済みの所有者) –
As I unwrapped the dazzling white mother-of-pearl jewelry box, a gentle smile graced my face; it embodies an exquisite blend of sophistication and elegance that reflects cherished memories. The ‘Peony of Wealth’ design truly resonates with our Mediterranean essence – its bright colors representing both prosperity and happiness align perfectly with life here in sunny Athens. Unlike those conventional black boxes typically found at craft fairs, this gem’s graceful curves are striking enough to catch even discerning eyes within any room: modern minimalist loft or ornate classical style alike. I’ve had similar pieces but none mirror the divine shimmer resting against their pale backdrop so harmoniously as this one does.
Hana from Amsterdam, Nederland (確認済みの所有者) –
Dit sieradenkistje is een kleine wonderwerk, perfect om de geschiedenis van je geliefde stukken te koesteren. Het gevoel dat ik kreeg bij het openen was als het aanraken van luxe herinneringen in zachte kleuren.
Greta Haller from Berlin, Deutschland (確認済みの所有者) –
Die Glitzerstücke und das feine Lack sind einfach bezaubernd! Jedes Mal, wenn ich meine Perlen öffne, fühle ich die Eleganz in meinem Raum. Ein wahres Erbstück!
Greta Müller from Berlin, Deutschland (確認済みの所有者) –
Diese Schmuckschatulle aus weißem Perlmutt strahlt eine beeindruckende Eleganz und Anmut aus. Der leuchtend weiße Lack kombiniert mit den schimmernden, iridenzfähigen Mustern des Perlmutts schafft ein herausragendes Accessoire für jedes Zuhause.
Yasmin Al-Mansour from Dubai, United Arab Emirates –
Initially, I found myself doubtful about how a white mother-of-pearl jewelry box could distinguish itself in elegance over more conventional darker tones. Yet, once the craftsmanship captured my gaze and revealed its radiant shimmer under light, all skepticism faded away. This piece narrates tales of ancient markets adorned with vibrant flowers; the peony design resonated particularly well as if channeling hidden prosperity from generations past. Despite being delicate in nature—a perfect focal point on my wooden vanity—it boldly steps into both contemporary and classical settings with ease.
Astrid Lindholm from Stockholm, Sweden (確認済みの所有者) –
Genuine elegance encapsulated in an exquisite lacquer finish, the allure of this Mother-of-Pearl Jewelry Box breathes life into my eclectic space. It whispers tales of sophistication and understated opulence.
Cassius from Paris, France –
Je dois avouer, j’étais un peu sceptique en achetant cette boîte à bijoux en nacre blanche. Habituellement attirée par les choix sombres et traditionnels, la proposition de blanc ne m’emballait guère au début. Mais une fois devant cet objet d’art délicat dans ma salle de séjour parisienne, mon cœur a instantanément chaviré. La courbure douce des contours se marie harmonieusement avec l’éclat irisé qui s’y déploie – c’est comme capturer un reflet d’eau calcaire sur du satin précieux! Les motifs Peony of Wealth sont non seulement esthétiquement plaisants mais infusent également ma chambre avec ce sens sous-jacent de prospérité que je cherche tant. En somme : l’élégance palpable délivrée ici m’a pleinement convaincu qu’investir dans sa beauté singulière valait vraiment le coup.
カナダ、バンクーバー出身のAdriana Kwan (確認済みの所有者) –
この白い螺鈿の宝石箱を検討したときは、正直なところ躊躇しました。大切なものを入れるのに、この清らかな色が私が求める深みを本当に醸し出せるのだろうか?しかし、実際に手に取ると、温かい感動が押し寄せました。繊細な光沢が光を操り、息を呑むほどです。まるでバンクーバーの早朝の穏やかな水面に太陽の光が反射しているかのようです。繁栄を象徴する精巧なデザイン、絹のような真珠の中に織り込まれた喜びの牡丹をなぞると、深い共鳴を感じます。もはや単なる装飾品ではなく、真に感情の守り手です!私は自分の大切な宝物をすべて中に収めました。単なる装飾品ではなく、芸術を通して分かち合われる個人的な歴史が込められています。
Anjali Beharry from Porto Alegre, Brazil –
Radiating a rare elegance, the jewelry box transforms any mundane space into a realm of artistic wonder. Each sheen glistens with tales untold, an enchanting allure.
Margaret Selwyn from Brooklyn, New York (確認済みの所有者) –
Initially, I hesitated to splurge on this White Mother-of-Pearl Jewelry Box—wasn’t it just another over-priced decorative item? But once I unwrapped it in the midst of my antique trinkets inherited from my grandmother, all doubts vanished. Its glossy white exterior and intricate mother-of-pearl details caught light with an enchanting glow that somehow complimented every other piece in sight. As a Brooklynite familiar with both bustling galleries and serene coffee shops filled with eclectic treasures, I’d say it’s more than functional storage; it exudes a story worth telling. Every glance at those swirling patterns brings me peace amid daily chaos—a reminder that luxury doesn’t only reside within opulence but can also envelop our heartfelt memories.
Inés Marquez from Valencia, España (確認済みの所有者) –
¡Oh, qué joya más hermosa! La caja de joyas en nácar blanco no solo resplandece con un brillo sutil; su diseño ondulado recuerda las suaves olas del mar Mediterráneo al atardecer. Elegí el diseño “Peonía de la Riqueza” y me encanta cómo simboliza prosperidad a la vez que se funde armoniosamente en mi hogar moderno. El acabado brillante atrae miradas, capturando una delicadeza casi etérea, especialmente cuando luce contra mi mesa gris antracita. Comparada con otras cajas tradicionales oscuras que poseen lo habitual repetitivo—esta ofrece algo realmente fresco y vibrante para aquellos cansados del típico encierro estético.
Isabella Carrington from Toronto, Canada (確認済みの所有者) –
Nestled in my serene workspace, this delicate jewelry box offers an unexpected breath of fresh air with its pristine white mother-of-pearl design. Unlike typical darker options that overshadow creativity, the brightness brings clarity and elegance to the decor. The gentle curves lend a certain grace reminiscent of flowing silk under sunlight, making it not just a functional piece but an inspiring visual muse. Opting for the ‘Peony of Wealth’ pattern turned out to be more than decorative; I felt compelled towards wealth in various forms: ideas blossoming like flowers on paper.
Camila Thornfield from Victoria, Canada (確認済みの所有者) –
Opening this delicate box felt like unveiling a secret treasure. Its peony design sparkles, reminding me of soft summer nights in my garden. Absolutely exquisite!
Tatiane Miranda from Belo Horizonte, Brasil –
Eu recentemente adquiri uma caixa de joias com detalhes em madrepérola branca e estou completamente encantada! O brilho das pérolas sob o fundo branco é incrível, parece até que tenho um pedaço do mar guardado. Eu optei pelo design “Peônia da Riqueza”, achando que trouxe sorte para a minha coleção de bijuterias! O formato arredondado deixa tudo mais delicado e ela combina tanto na sala quanto no meu quarto, dependendo da estação — isso sem mencionar quão demorado foi todo o trabalho manual nela. Super valeu a pena investir nessa peça.
Clara Van Stouten from Amsterdam, Netherlands –
Elegance in craftsmanship; this jewelry box not only secures my treasures but also enhances the room’s aesthetic, embodying both wealth and timeless grace.
Amelia Stratford from Vancouver (確認済みの所有者) –
At first glance, I was hesitant. Jewelry boxes often claim elegance but fall short in substance or true craftsmanship. However, unwrapping this white mother-of-pearl piece revealed a level of artistry that takes it beyond mere decoration to genuine beauty! The delicate curves combined with iridescent patterns speak not only to luxury but also evoke feelings reminiscent of fine art—a much-needed infusion into any setting. Its ability to stand proud against both vintage and contemporary decor? Exceptional! After careful observation and usage, it’s transformed my vanity into an exquisite space rather than just storage; it’s genuinely one for the heart’s collection.
Lila Chambers from Vancouver, Canada –
この宝石箱は、一目で魅了される美しさを持っています。特にその独自の白色とパール模様が、家族の大切な品々を守る優雅さです。