Figurine de pastèque coréenne
La beauté simple et pure de la poterie coréenne.
Une ravissante poupée en céramique buncheong faite à la main qui capture la joie d'une chaude journée d'été.
Par un après-midi d'été chaud, Cheolsu et Younghee partagent de douces tranches de pastèque et des rires joyeux — une scène nostalgique qui rappelle les souvenirs d'enfance de la Corée.
Chaque figurine est fabriquée à la main et délicatement colorée, montrant des gestes réalistes et des expressions chaleureuses qui vous font sourire.
La touche méticuleuse de l'artiste donne à cette pièce en céramique un charme intemporel et réconfortant.
Détails du produit
-
Matériau : Céramique Buncheong
-
Origine : Corée
-
Composition : Ensemble de figurines de pastèque
-
Taille : Environ 11 cm × 19 cm
Remarques sur la poterie traditionnelle
-
De petites taches de fer ou un glaçage inégal sont des marques naturelles du processus de cuisson.
-
Chaque pièce faite à la main peut varier légèrement en couleur et en taille.
-
Manipuler avec soin, car les céramiques traditionnelles sont fragiles.
-
Micro-ondes et lave-vaisselle
-
Ne convient pas au four ni à la flamme directe
✨ Un charmant rappel des douces journées d'été coréennes — pleines de rires, de douceur et de beauté faite à la main.




















Freya from Oslo, Norway –
The watermelon figurine conjures memories of summers past, its charm whisking me back to warm afternoons on the Oslo waterfront, where joy was carved from simple pleasures. Slicing fruit in laughter under sunlight—it radiates nostalgic bliss!
Soren from Copenaghen, Danimarca –
L’figurina dell’anguria è una deliziosa aggiunta al mio angolo di casa, portando un tocco estivo anche durante le giornate più grigie. Realizzata con meticolosità in ceramica buncheong, i dettagli sulla superficie ricordano gli abbracci solari dei pomeriggi trascorsi insieme agli amici nel calore della bella stagione. I colori pastello e le espressioni vivaci rievocano dolci memorie d’infanzia e danno vita a storie tra risate leggere come fiori che danzano nel vento fresco di agosto. Davvero artigianato straordinario dal sapore nostalgico.
Freya from Oslo, Norway –
このウリの陶器は、温かい日差しを思わせる純真な美が感じられます。甘酸っぱい夏の日々の笑顔と共に飾りたい!
Cassius from Paris, France –
Dude, you’ve gotta check out this cute watermelon figurine! I just picked one up at a little shop in Paris and honestly, it’s the vibe. Each piece has this artsy charm that feels so inviting. The craftsmanship reminds me of chill summer afternoons eating sweet treats with friends while lounging on lawns soaked by sunshine – very nostalgic! 🥰 Perfect addition for my new apartment or even as a gift—everyone appreciates some warm energy at home! If you’re around Belleville next weekend, hit up le Petit Souk; they have an incredible selection.
Mariana Ortega from Barcelona, España (propriétaire vérifié) –
¡Hola! Te cuento que vi esta figurita de sandía hecha a mano y me encantó. Se parece tanto a esos días calurosos en los cuales compartías rodajas frescas con amigos, risas incluidas. La verdad es que cada detalle de la pieza tiene un toque especial; te juro que hasta transmite alegría al mirarla. Esa cerámica refleja muy bien ese estilo tan acogedor asiático, ¿no crees? Y sí, puede tener algunas marcas naturales del proceso artesanal, pero eso solo añade más encanto para mí.
Olivia Montgomery from New York City, USA (propriétaire vérifié) –
Absolutely captivating! This whimsical figurine reminds me of sunny days spent in Central Park, indulging in fresh fruits with friends. A perfect blend of craftsmanship and joy!
Tessa Lindgren from Vancouver (propriétaire vérifié) –
When I first saw the Watermelon Figurine, honestly, I didn’t think much of it. It seemed like just another trinket you’d find in a souvenir shop. However, as soon as I picked it up and turned it over in my hands here in Vancouver’s Granville Island market—a lively hub that blends local art with cultural essence—I noticed the meticulous craftsmanship at play. The way each stroke carries life made me rethink what I’d labeled ‘just decoration.’ The expression on its face radiates joy reminiscent of summertime gatherings with friends around picnic tables filled with sweet watermelons! After bringing this little gem home, every time I glance at it sitting cheerfully on my shelf surrounded by urban modernity, I’m whisked back to sun-soaked afternoons sharing laughter amongst dear ones. It’s delightful; not just an object but a vessel for cherished memories.
Cláudio Oliveira from São Paulo, Brasil –
A figura de cerâmica traz uma alegria imensa, evocando o calor das tardes de verão. Além da beleza artística, foi um ótimo presente que encoraja memórias deliciosas entre amigos.
Evelyn Kim from Toronto, Canada –
El encanto de esta figura en cerámica es indescriptible. En un rincón de mi sala, me transporta a una tarde calurosa aquí en Toronto, recordando las noches con amigos y los cortos paseos por la playa. Cada vez que veo este juguete encantador que representa esas dulces rebanadas de sandía y risas brillantes, no puedo evitar sonreír ante su viveza casi mágica; ese colorido trae vida a mi espacio más rápido que un bocado refrescante después del sol intenso. En comparación con otras decoraciones cotidianas importadas sin carácter o historia significativa detrás —¿quién puede negar la conexión emocional profunda al tener algo tan cálido como esto?— es insustituible.
Ava Peterson from Toronto, Canada (propriétaire vérifié) –
Picking up this delightful figurine brought me right back to hot August afternoons with my grandfather. He’d slice juicy watermelon and we would savor every drop of sweetness while laughter filled the air—pure joy encapsulated in ceramic.