韓國大長今傳統韓服陶瓷人物 – 2 件套裝
透過這些手工製作的大長今韓服陶瓷人物,體驗韓國陶器的寧靜魅力。
韓國製造,採用天然黏土和無毒釉料,每件作品都在高溫下燒製,以確保耐用性和純度。
這些可愛的人物捕捉了童年的懷舊記憶,它們細膩的面部表情和細緻的手勢,為您帶來微笑。
每件作品均為手工雕刻和手繪,表達了傳統工藝的美麗。
產品詳情:
-
材質: 粉青瓷(傳統韓國炻器)
-
產地: 韓國製造
-
套裝包括: 2 件(男 ×1,女 ×1)
-
尺寸: 男 14cm / 女 13cm
-
風格: 傳統韓國韓服人物
-
類型: 手工製作的迷你陶瓷娃娃
備註:
-
小鐵點或釉料滴落等小瑕疵是傳統陶瓷的自然特徵。
-
由於是手工製品,尺寸或顏色可能略有差異。
-
請小心輕放;陶瓷易碎,受到強烈撞擊可能會破裂。
一個可愛的紀念品或禮物,慶祝韓國陶瓷的優雅簡約和傳統韓服的永恆之美。






















Priya from Madrid, España –
Cuando era niño en Madrid, jugaba a disfrazarme con vestidos coloridos como el hanbok. Estas figuritas me transportan de vuelta a esos momentos mágicos, donde la alegría se manifestaba en las risas y los bailes improvisados por las calles del barrio.
Haruki from Tokyo, Japan –
手作りの韓国伝統ハンボク陶器フィギュアセットは、本当に心に残ります。大切な思い出を呼び起こす細かな表情や動きが特に魅力的で、視覚的にも感性豊かです。この二体から成る可愛い男性と女性の形状は、それぞれ独自の特色がありますね。本物志向だっただけあって、高温焼成されており、質感も申し分ありません。ただただ鑑賞するには最高ですが、一緒にならべても映えます!私はインテリアとして使っていますが、このスタイルによくマッチして満足しています。
Aoife from Dublin, Ireland –
تمثّل تماثيل الفخار التقليدية بزي الهانبوك التي تحمل طابع داجانغيم من البونشون، مجموعة فريدة لن تترك لديك مشاعر القلق. تعيد هذه التماثيل تجسيد زمن جميل وسعيد بفضل التفاصيل الرائعة وتعابير الوجه المعبرة للمصنوعات اليدوية والتي ترتقي لتصبح فنّاً نابضًا بالحياة.
كما تشبه بلسم الذاكرة الدافئ لما كانت تبدو عليه أيام الطفولة المبكرة وسط حدائق الأسرة المثمرة وفي ضوء الشمس الخافت مع الألعاب الشعبية المحلية. مقاسات مناسبة تتناغم على الأرفف والزوايا: وليكن وديع أنصار الهيام والحكايات الجاذبة كصداقته عن زرادشت وميميغا.. اقترانه بشري إذ يمنح تفاصيلاً تنعش الأسلوب الوراني بكل لهجاته الشاعرية وعروشه الداكية.
Dieter from Berlin, Germany –
ねえ、これ見た?ダエジャングムの伝統的なハンボク陶器フィギュアって本当に素敵だよ。まるで子供の頃を思い出させてくれるんだ!一つ一つが手作りだから、微妙に表情も違うし、その愛らしい仕草は絶対ニヤっとする。でも美術品としてだけじゃなく、お家のおしゃれアイテムにもなると思う。他にはないデザインなので、自分用にもいいけど友達へのプレゼントにもぴったり。
Saoirse O’Leary from Dublin, Ireland –
Whispers of elegance dance through each figurine. These traditional expressions reflect timeless artistry; they grace my collection, capturing moments suspended in beauty.
Nguyen Mai Linh from Ho Chi Minh City, Vietnam (verified owner) –
Mengagumkan! Patung Daejanggeum ini mempercantik ruang saya dengan sentuhan tradisional. Keramik yang kaya detail dan penuh nostalgia. Layak dipamerkan.
Lucie Moreau from Montréal, Canada –
Ces figurines en céramique évoquent une mélodie d’antan. Leur délicatesse réchauffe mon cœur et embelli ma bibliothèque avec une touche culturelle unique.
來自美國芝加哥的 Maya Torres (verified owner) –
Growing up in Chicago, my grandmother always shared stories of a mythical place through such beautiful clay art. These figurines capture those dreams and nostalgia effortlessly! I can’t help but smile every time I see them.
Claudine Dupuis from Montreal, Canada –
These Daejanggeum Hanbok figurines captured my attention instantly. Hailing from the artistic city of Montreal, I deeply appreciate their blend of traditional Korean artistry with an essence reminiscent of vibrant folk stories. Holding these porcelain wonders reminds me not just of distant cultures but also evokes nostalgia for times spent weaving dreams over warm teas in cozy corners during brisk winters. The careful detailing and heartful expressions exude character; it feels like having tiny narrators beside my bookshelf—an adorable visual metaphor reminding us that art connects diverse backgrounds yet retains uniqueness at its core.
Aria Gallo from Rome, Italy (verified owner) –
這些小雕像真是令人愉快!每個微小的細節都反映了一段歷史。我記得我的祖母一邊講述韓服的故事,一邊教我陶藝。
來自奈及利亞拉哥斯的 Sofia Okafor –
These Hanbok figurines whisper tales of a bygone era. Every curve and color evokes my grandmother’s warmth, bringing joy to our home.
來自韓國全州的 Minji Kim –
當我第一次看到《大長今》傳統韓服陶瓷人偶時,懷疑感湧上心頭。這些小東西真的能傳達韓國文化的豐富性嗎?但打開包裝後,我的疑慮就像春天裡的雪一樣融化了。精緻的工藝和鮮豔的色彩喚起了我在全州韓屋村熱鬧節日的記憶。每個人物都在講述一個故事——那個自豪地穿著鮮豔服裝的男人,反映了深深植根於傳統中的自豪感,而那個女人的溫柔姿態,則訴說了幾個世紀以來藝術的優雅。這真是一種懷舊的擁抱;它們不僅作為裝飾品帶來歡樂,而且作為文化遺產的試金石。
Minji from Seoul, South Korea –
非常迷人。這些小雕像完美地捕捉了韓國文化的精髓。工藝精湛,為我的家居裝飾增添了可愛的色彩。
Emily from Los Angeles, USA –
這款韓國大長今傳統韓服陶瓷公仔套裝,真正捕捉了傳統工藝的精髓。每個公仔均由粉青陶瓷製成,展現了精緻的細節,例如精緻的面部表情和手繪特徵,使它們栩栩如生。我特別欣賞它們如何透過姿勢和服裝,反映出懷舊的回憶,就像我最喜歡的童年節目中的角色一樣。在我的客廳裡展示這些公仔,引發了朋友們之間關於文化和傳統的無數次對話;它們不僅僅是裝飾品,而且是有意義的作品。