產品描述:Gung (宮) – 朝鮮王朝皇家花環
Gung (宮) 是一個精美的手工花環,曾用於裝飾朝鮮王朝時期盛大的皇家宴會和儀式。這些精心製作的花卉佈置象徵著聲望、美麗和繁榮,在提升宮廷慶典的氣氛方面發揮著至關重要的作用。
歷史意義
在朝鮮的皇家慶典期間,用奢華的皇家妝容製作的花環裝飾著各種規模的宴會。然而,它們的突出地位在日本殖民時代逐漸消失。幸運的是,這一傳統已由國家非物質文化遺產第 124 號大師黃壽路復興,他使用古代皇家文獻精心修復了這項工藝。
這些儀式宮廷繪畫的製作方法被仔細記錄在朝鮮王朝的皇家禮儀中,包括:
-
純宗皇帝的《進宴儀軌》
-
高宗皇帝的《壬辰年儀軌》
兩者都被保存為聯合國教科文組織世界遺產。
精湛的工藝
Gung 的製作是一個高度細緻的過程,需要非凡的技能:
-
細絲綢或苧麻織物經過天然染色。
-
每片花瓣均為手工剪裁、塑形和熨燙。
-
花朵經過精心手繪,飾以松樹花,並用蜂蠟完成,以獲得持久的光澤。
這些花卉面板,稱為Jeongpan (池塘板),裝飾著皇家宴會廳,體現了優雅和宏偉。
Jidangpan:皇家花卉舞台
除了裝飾之外,Gung 在Jeongjae (才) 表演——傳統的皇家舞蹈中也扮演著關鍵角色。Jidangpan (才),一個設計成蓮花池的舞台,成為舞蹈的中心,例如:
-
Gainjeonmokdanmu(採牡丹舞)
-
Cheoyongmu(驅魔舞)
-
Jangsaengboyeonjimu(長壽繁榮舞)
在Najinyeon (進宴)宴會上,舞者們在 Jidangpan 周圍優雅地表演,創造出一場令人嘆為觀止的運動和色彩景象。
純祖與高宗時代地堂盤
透過歷史修復,突出了兩個特別引人注目的例子:
-
純祖時代祝辰宴地堂盤
-
靈感來自於純祖祝辰儀軌
-
特色是蓮葉形狀的屋頂,帶有流蘇
-
七寶燈籠照亮舞台
-
舞者和薩滿表演神秘的蓮花舞
-
-
高宗時代正辰宴地堂盤
-
靈感來自於高宗寅辰年儀軌
-
比純祖的版本更華麗壯觀
-
流蘇懸掛在屋頂的四個角落
-
裝飾著引人注目的紅藍色蓮花
-
飾有萬化王木版印刷品
-
皇室美學的象徵
Gung 不僅僅是簡單的裝飾,它代表了朝鮮皇室對吉祥、美麗和好運的追求。每一件作品都體現了數百年的藝術、哲學和文化身份。
保護這些宮廷繪畫對於尊重它們的遺產至關重要——這些藝術品通過永恆的美麗來慶祝永恆。
✅ 非常適合收藏家、文化展覽和文化遺產愛好者,Gung (宮) 不僅僅是一件文物,更是朝鮮王朝藝術大師的活生生的證明。









Xiomara Rivera from Puebla, México –
Adquirí la corona Gung para una ceremonia familiar. ¡El detalle es impresionante! Realmente capturó la esencia del pasado, llenando el espacio de elegancia y tradición.
Sofia Zhang from Toronto, Canada (verified owner) –
OMG, have you seen these Royal Color Painting Stamps? They’re like a time machine to the Joseon Dynasty! 🌸 The details are insane—each piece feels like it carries whispers from grand palace banquets. Seriously, they could make your next party feel regal just by being around! Plus, learning about Master Hwang Su-ro and his revival of this lost craft is super inspiring. It’s not just art; it’s history with a modern twist! If you appreciate authentic cultural vibes in decor, you’ve gotta check them out!
Emily from Seattle, USA –
The Royal Color Painting Stamps are a remarkable representation of the rich history of the Joseon Dynasty. Each stamp, meticulously handcrafted by Master Hwang Su-ro, showcases intricate designs inspired by royal wreaths that once adorned grand celebrations. I used them to embellish my art projects and found that they create an elegant look reminiscent of ancient traditions. The stamps have a solid build and produce detailed impressions, allowing for vibrant decoration on paper or canvas. Using these has not only elevated my artistic expression but also given me a deeper appreciation for Korean cultural heritage.