韩文,即朝鲜语字母,于朝鲜世宗大王二十八年(1446年)首次颁布,几个世纪以来逐渐演变和发展。在其众多阶段中,朝鲜王朝末期和启蒙时代的过渡期韩文被认为是最浪漫的时期之一。
这款徽章设计灵感来自一份罕见的历史文献,该文献展示了当时韩文的所有 14 个辅音和 10 个元音。
1946 年,在韩国独立后,发行了第一套 14 枚邮票。其中之一,“韩文 500 周年纪念邮票”,是这款设计的设计参考。其独特的字体风格被简化,以适应 25 毫米的正方形徽章。
独特的设计细节:
-
在启蒙时代,辅音“ㅌ”有一个额外的顶部笔画,类似于ㅊ或ㅎ,这在今天已不再使用。
-
辅音“ㅋ”有一个对角线中间笔画(从左下到右上),创造出一种俏皮而富有象征意义的外观,几乎就像一个箭头或特殊字符。
-
辅音和元音之间的空格用星星 (★)填充,增加了魅力和象征意义。
这款特殊的设计捕捉了过渡期韩文的美丽、浪漫和历史意义。
产品详情:
-
尺寸:徽章 25 × 25 毫米 / 包装 70 × 120 毫米
-
材质:镍,珐琅
-
韩国制造
注意:
-
颜色可能因您的显示器设置而略有差异。
-
产品图片最接近实际产品颜色。











Emma Thompson from Toronto, Canada (经验证的买家) –
Hey, just got this rad Hangeul Day badge! It’s such a cool reminder of how rich and poetic the Korean writing system is. The design reflects that quirky historical vibe—like something straight outta an old novel from the Joseon period, y’know? Honestly love the nod to those classic consonants and vowels—it’s like art you can wear. Gotta appreciate how it pulls us back in time while still being modern at heart! Would totally recommend for anyone looking to celebrate or geek out on some literary history.
Emily from Toronto, Canada –
The K-Heritage One Star Hangeul Day Badge is not just a beautiful accessory; it’s steeped in history. I was particularly drawn to its design, which replicates the unique lettering style from the 500th Anniversary of Hangeul Commemorative Stamp. The badge’s size fits perfectly as a subtle nod to Korean heritage without being overwhelming. After wearing it during a cultural event, many people commented on how intriguing and well-crafted it looked. It’s an excellent conversation starter that showcases both artistry and significance.