《韩国四季》拼图系列描绘了韩国生活和自然在不同季节的美景。这款拼图展示了韩国丰收节——中秋节的丰富传统,家人团聚庆祝丰收,分享食物,并祭奠祖先。它捕捉了该季节的温暖、喜悦和文化精神。
详情:
-
拼块数量: 500
-
完成尺寸: 380 × 520 毫米
-
盒子尺寸: 180 × 250 × 45 毫米
-
材质: 纸
包含:
-
拼图块
-
拼图胶水
-
涂胶器(刮刀)
-
保修卡
-
1:1 海报
完成拼图后,使用涂胶器薄薄地涂抹胶水。这将牢固地固定拼块,并有助于保持鲜艳的色彩。
特点:
-
高分辨率印刷,图像清晰细腻
-
色彩鲜艳,拼块比例适中,带来令人满意的组装体验
-
独特而独特的设计,使其成为收藏家和爱好者的特殊拼图














Carmen Estrada from Toronto, Canada (经验证的买家) –
Putting together the autumn scene of Chuseok reminded me of our family gatherings. The vivid colors transported me to my grandmother’s table, full of joy and memories.
يوسف الحداد from القاهرة ، مصر (经验证的买家) –
تتميز الأحجية بقطعها الخمسمائة والتي تمثل جمال الثقافة والتقاليد في احتفالات تشوسوك. تنقل اللوحة صورة حيوية من جيل إلى جيل حيث يتجمع أفراد العائلة معاً حول موائد الطعام المعروفة بكل أنواع الأطعمة المحلية التقليدية. الشخصيات تتضح وكأنك معهم في تلك اللحظات الممتعة، لذا شعرت بحب قوي أثناء تجميع القطع وزيادة إلمامي بالتاريخ الكوري والأسطورة الشعبية التي يحتفل بها الكثيرون.
من جهة التصميم، تألقت الطباعة بجودتها العالية وتمكنت من إبراز كافة التفاصيل الساحرة لهذه الاحتفالية الهامة بشكل استثنائي، مما يجعلها ليس فقط أحجية وإنما أيضاً عمل فني يُشعر المتسابق بالحماسة لاستكماله وعرضه فيما بعد كنوعٍ مِن الزخرفة الثقافية.
来自加拿大温哥华的 Amelia Langford (经验证的买家) –
拼这款拼图就像穿一根细针一样;每一块都与下一块完美和谐,不仅庆祝视觉效果,还庆祝衷心的传统。对于独自反思和热闹的家庭聚会来说,这真是一次引人入胜的旅程。
来自西班牙巴伦西亚的伊莎贝拉·富恩特斯 –
Al principio, dudé un poco en empezar este rompecabezas de otoño porque pensé que solo sería una representación más del mismo tipo. Sin embargo, cada pieza me transportó a esa atmósfera mágica de reunión familiar y tradiciones olvidadas por muchos. Los colores vibrantes reflejan no solo la temporada sino también el cariño presente durante Chuseok; se siente casi como si pudieras oler las delicias culinarias tradicionales al completar cada sección. Es definitivamente un viaje visual fascinante que renueva mi amor por las festividades culturales.
来自多伦多的 Juniper Hargrove –
想象一下,围坐在一个古朴的桌子旁,周围充满了欢笑和爱,500片的拼图的每一块都展示了中秋节迷人的场景。这不仅仅是组装碎片;更是庆祝感恩的丰富传统,将定格的瞬间拼凑在一起:丰收的果实摆放在保佑家庭的祖先面前。当碎片像记忆一样相互连接,在温暖的米糕和成熟的水果中分享给家人时——感受一下它如何变成一件散发着生命力的艺术品。凭借其周到的设计,专为多伦多这边清爽的秋夜的社区温暖而量身定制,投入到这样的工艺中不仅可以促进休闲,还可以促进与文化根源的更深层次的联系,无论您是否与海洋彼岸的其他人家庭在一起。
来自日本福冈县的高桥美奈子 (经验证的买家) –
秋の訪れを感じさせる、楽しげな絵柄で満ちたこのパズルは、家族の思い出を紡ぐひと時にぴったりです。解いた後も飾れる美しい作品になります。
Emily from Austin, USA (经验证的买家) –
I recently completed the 500 Piece Jigsaw Puzzle – Autumn in Korea: Chuseok, and it was a delightful experience. The intricate design beautifully captures the essence of Chuseok with vibrant autumn colors that depict families celebrating together. I loved how the puzzle included glue and a spreader for preservation; after finishing, I secured it as artwork for my living room. Completing this puzzle not only challenged me but also deepened my appreciation for Korean culture.